"Eu não sei se é proibido
Se não tem perdão
Se me leva ao abismo
Eu só sei que é amor
Eu não sei se este amor é pecado
Que tem castigo
Não sei se é desobedecer as leis honradas
Do homem e de Deus
Eu só sei que me atordoa a vida
Como um redemoinho
Que me arrasta, me arrasta
A teus braços em cega paixão
É mais forte que eu
Que minha vida, meu credo e minha sina
É mais forte que todo o respeito
E temor a Deus
Ainda que seja pecado
Te quero, te quero mesmo assim
E ainda que tudo me negue o direito
Me agarro a esse amor."
Canção de Carlos Bahr e Pontier y Francini, Argentina, 1975. (tradução minha)
Caros visitantes,
espero que vocês divirtam-se muito lendo minhas palavras. Peço, porém, por ser esse um trabalho independente, que não republiquem meus textos - inteiros, partes, frases, versos - sem minha expressa autorização. A pena para crime de plágio é dura, além de ser algo bastante humilhante para quem é processado. Tenho certeza que não terei problemas com relação a isso, mas é sempre bom lembrar!
espero que vocês divirtam-se muito lendo minhas palavras. Peço, porém, por ser esse um trabalho independente, que não republiquem meus textos - inteiros, partes, frases, versos - sem minha expressa autorização. A pena para crime de plágio é dura, além de ser algo bastante humilhante para quem é processado. Tenho certeza que não terei problemas com relação a isso, mas é sempre bom lembrar!
Nenhum comentário:
Postar um comentário